Preguntas Frecuentes

Preguntas frecuentes generales

¿Qué es GTranslate?

Crossicon

GTranslate es una solución multilingüe para tu sitio web.

  • Solución multilingüe hace que tu sitio web esté a disposición del mundo
  • Traducción de un clic ayuda a los visitantes de tu sitio a leer en su lengua materna
  • Traducción automática gratuita traduce tu sitio inmediatamente después de la instalación
  • Traducción profesional Por un ser humano está disponible 24 / 7
  • Disposición personalizable te permite elegir el diseño adecuado para tu sitio
  • Análisis Con Google proporciona información sobre la audiencia y la actividad de los usuarios
 

GTranslate está previsto para los propietarios de sitios web que se ocupan del tráfico internacional y las ventas.

¿Cuál es la calidad de traducción?

Crossicon

La versión gratuita utiliza traducciones automáticas estadísticas. En las versiones pagas utilizamos traducciones neuronales que son muy precisas al traducir hacia y desde el idioma inglés. Por ejemplo calidad de traducción estadística para español a inglés clasificado en 6 de 10, con 10 siendo una traducción perfecta. Los traductores humanos generalmente se encuentran en 8.5 y las nuevas traducciones neuronales de 8.3.

En nuestras versiones pagadas puede refinar las traducciones manualmente.

¿Qué idiomas son compatibles?

Crossicon

Aquí está la lista: africaans, Albanés, Amárico, Árabe, Armenio, Azerbaiyana, País Vasco, Bielorruso, Bengalí, bosnio, Búlgaro, Catalán, cebuano, chichewa, Chino (simplificado), Chino (tradicional), corso, Croata, Checo, Danés, Holandés, Inglés, esperanto, Estonio, Filipino, Finlandés, Francés, frisio, gallego, georgiano, Alemán, Griego, Gujarati, criollo haitiano, hausa, hawaiano, Hebreo, Hindi, hmong, Húngaro, Islandés, igbo, Indonesio, irlandés, Italiano, Japonés, javanés, kannada, kazajo, khmer, Coreano, Kurdish (Kurmanji), kyrgyz, lao, latín, Letón, lituano, luxemburgués, macedonio, madagascarí, Malay, malayalam, maltés, maorí, marathi, mongol, Myanmar (birmano), nepali, noruego, Pashto, Persa, Polaco, Portugués, punjabi, Rumano, Ruso, Samoano, gaélico escocés, serbio, sesoto, shona, sindhi, cingalés, Slovak, Esloveno, somalí, Español, sundanese, swahili, Sueco, Tayiko, Tamil, telugu, Tailandés, Turco, Ucrania, Urdu, uzbeko, Vietnamita, galés, xhosa, yídish, yoruba, Zulu

¿Qué sitios web son compatibles?

Crossicon

Todos los sitios web HTML son compatibles. Sin embargo, el contenido de archivos multimedia como imágenes y flash no se traducirá.

¿Dónde puedo ver datos analíticos?

Crossicon

Es necesario acceder a tu cuenta de Google Analytics -> Contenido -> Seguimiento de eventos. El nombre del evento será GTranslate y verá categorías de eventos para cada código de idioma. Si deseas ver la versión de lengua francesa puedes hacer clic en FR y verás que las páginas son traducidas al francés para tus visitantes.

¿Qué estructuras de URL están disponibles?

Crossicon

La siguiente tabla describe sus opciones:

Estructura de URL Ejemplo Disponibilidad Para Agencias y Operadores Desventajas
País específico example.ru GTranslate Empresa
  • Borrar orientación geográfica
  • Mejor para SEO
  • Fácil separación de sitios
  • Costoso
  • Requisitos estrictos de ccTLD (a veces)
Subdominios de.example.com GTranslate
  • Inicio
  • Empresa
  • Empresa
  • Mejor orientación geográfica
  • Bueno para SEO
  • Fácil separación de sitios
  • Es posible que los usuarios no reconozcan la segmentación geográfica desde la URL solo
Subdirectorios example.com/de/ GTranslate
  • Inicio
  • Empresa
  • Empresa
Aún beta
  • Buena orientación geográfica
  • Bueno para SEO
  • Es posible que los usuarios no reconozcan la segmentación geográfica desde la URL solo
  • No hay separación de sitios
Parámetros de URL example.com?lang=de No disponible
  • No recomendado.
  • Segmentación basada en URL difícil
  • Es posible que los usuarios no reconozcan la segmentación geográfica desde la URL solo
Cookies o Sesiones example.com GTranslate Gratis
  • Configuración rápida
  • No está indexado en los motores de búsqueda
  • Ninguna ventaja de SEO

Preguntas frecuentes de GTranslate TDN (Inicio, Negocio, Empresa)

¿Cuáles son los requisitos del servidor?

Crossicon

¡No hay requisitos del servidor! Tu sitio web puede ser escrito en cualquier lenguaje de programación y alojado en cualquier servidor web.

¿Cómo difiere la versión gratuita de las versiones pagadas?

Crossicon

La versión gratuita es un buen selector de idioma que puede colocar en su sitio web. Tiene un motor incorporado en Javascript que permite traducir su sitio web automáticamente a varios idiomas. Con la versión gratuita, la URL de su sitio web no cambia y las traducciones no se almacenan. Mientras que las versiones pagadas son un proxy de traducción también conocido como Translation Delivery Network. Recibimos las versiones traducidas de su sitio web en nuestra red de la nube bajo un dominio específico del idioma. En ese caso, cada idioma tendrá un dominio independiente y se indexará en los motores de búsqueda, lo que le ayudará a aumentar el tráfico internacional y las ventas.

¿Qué es una red de entrega de las traducciones?

Crossicon

Translation Delivery Network es un proxy de traducción que refleja su sitio web en diferentes idiomas.

La tecnología GTranslate TDN es un enfoque basado en la nube aplicado para la tarea de la traducción de sitios web. No hay necesidad de alterar tu entorno e instalar el software para localizar tu sitio web. Puedes tener tu sitio web multilingüe en marcha y funcionando en menos de 5 minutos.

Vamos a traducir el contenido de tu página y alojar tus traducciones en nuestra red de nubes. Todas las visitas a tus versiones traducidas se podrán acceder a través del proxy de nuestra red en tu sitio web original, así que tendrás un espejo traducido de tu sitio web.

 

¿Cómo funciona?

Crossicon

Sólo tienes que cambiar tus registros de DNS para agregar subdominios o dominios dedicados a los idiomas de nuestra red de entrega de las traducciones. Así que cuando alguien visita el nuevo añadido sub-dominio se mostrará la copia traducida de tu sitio web. Después ya puedes configurar y colocar el widget GTranslate gratis en tu sitio para permitir la selección del idioma.

TDN

¿Qué es una caché de traducción centralizada?

Crossicon

Al descubrir nuevos contenidos los traducimos y almacenamos en nuestra caché de traducción. Eso permite que las páginas traducidas se carguen más rápidamente. La calidad de la caché de traducciones irá mejorando con el tiempo mediante el uso de traducciones profesionales de diferentes fuentes.

Caché de traducción

¿Qué es la traducción de URL?

Crossicon

Aquí hay un ejemplo

Traducción de URL

¿Qué pasa con las actualizaciones?

Crossicon

Las actualizaciones se realizan sin problemas. Dado que las traducciones están alojadas en nuestro servidor nos encargamos de las actualizaciones. Vas a disfrutar del servicio actualizado todos los días.

¿Tengo que pagar por el uso de claves de Google Translate API?

Crossicon

No, proporcionamos las traducciones automáticas de forma gratuita.

¿Puedo probar antes de hacer un pago?

Crossicon

Sí, tenemos una versión de prueba gratuita 15 días para nuestros nuevos clientes.

Si decides cancelar durante el período de prueba no se te cobrará nada.

¿Puedo excluir algunas partes de la traducción?

Crossicon

Sí, puedes ajustar el texto que no deseas que se traduzca con <span class="notranslate"> <!-- span-->. Puedes añadir class = "nturl" a la etiqueta "una" si no deseas que la URL de destino contenga el código del idioma.</span>

¿Cómo funciona la prueba gratuita de 15 días?

Crossicon

La prueba está disponible sólo para nuevos clientes. Si no desea continuar, puede cancelar en cualquier momento durante el período de prueba y no se le cobrará nada.

¿Qué tipos de pago se aceptan?

Crossicon

Aceptamos pagos de PayPal. Los pagos con tarjeta de crédito y débito se procesan a través de PayPal.

Prueba GTranslate con una prueba gratuita de 15 días